{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Eafoð",
			"Salvemm el lombard"
		]
	},
	"timedmediahandler-desc": "Manegion per i fail audio, video e con i sottotitoi; formad suportad: WebM, Ogg Theora, Vorbis, srt",
	"timedmedia-ogg-short-audio": "Fail audio Ogg $1, $2",
	"timedmedia-ogg-short-video": "Fail video Ogg $1, $2",
	"timedmedia-ogg-short-general": "Fail audiovisiv Ogg $1, $2",
	"timedmedia-ogg-long-audio": "Fail audio Ogg $1, durada $2, $3",
	"timedmedia-ogg-long-video": "File video Ogg $1, durada $2, grandezza $4×$5 picsel, $3",
	"timedmedia-ogg-long-multiplexed": "Fail audio/video multiplecsed Ogg $1, durada $2, grandezza $4×$5 picsel, in tut $3",
	"timedmedia-ogg-long-general": "Fail audiovisiv Ogg, durada $2, $3",
	"timedmedia-ogg-long-error": "Fail ogg minga valid: $1",
	"timedmedia-ogg-long-no-streams": "Fail audiovisiv Ogg. Atenzion: a l'è stad reconossud nissun di codec drovad in quell fail chì.",
	"timedmedia-webm-short-video": "Fail video WebM $1, $2",
	"timedmedia-webm-long-video": "Fail audio/video WebM $1, durada $2, grandezza $4×$5 picsel, in compless $3",
	"timedmedia-flac-short-audio": "Fail audio FLAC, $1",
	"timedmedia-flac-long-audio": "Fail audio FLAC, durada $1, in compless $2",
	"timedmedia-wav-short-audio": "Fail audio WAV, $1",
	"timedmedia-wav-long-audio": "Fail audio WAV, durada $1, in compless $2",
	"timedmedia-wav-pcm-required": "Te podet caregà doma di PCM (Pulse Code Modulation) WAV.",
	"timedmedia-mp3-short-audio": "Fail audio MP3, $1",
	"timedmedia-mp3-long-audio": "Fail audio MP3, durada $1, in compless $2",
	"timedmedia-midi-short-audio": "Fail audio MIDI, $1",
	"timedmedia-midi-long-audio": "Fail audio MIDI, durada $1, in compless $2",
	"timedmedia-mp4-short-video": "Fail video MP4 $1, $2",
	"timedmedia-mp4-long-video": "Fail audio/video MP4 $1, durada $2, grandezza $4×$5 picsel, in compless $3",
	"timedmedia-mpeg-short-video": "Fail video MPEG $1, $2",
	"timedmedia-mpeg-long-video": "Fail audio/video MPEG $1, durada $2, grandezza $4×$5 picsel, in compless $3",
	"timedmedia-more": "An'mò...",
	"timedmedia-dismiss": "Sara su",
	"timedmedia-download": "Descarega el fail",
	"timedmedia-desc-link": "Informazzion sora quell fail chì",
	"timedmedia-status-header": "Stat de la transcodifica",
	"timedmedia-update-status": "Atualiza el stat de la trascodifica",
	"timedmedia-status": "Stat",
	"timedmedia-status-unknown": "Stat minga conossud",
	"timedmedia-transcodebitrate": "Tass di bit",
	"timedmedia-transcodeduration": "Temp de codifica",
	"timedmedia-transcodeinfo": "Formad",
	"timedmedia-actions": "Azzion",
	"timedmedia-direct-link": "Descarega",
	"timedmedia-not-ready": "Minga pront",
	"timedmedia-completed-on": "Completad $1",
	"timedmedia-error-on": "Eror in del $1",
	"timedmedia-started-transcode": "Comenzad $1 fa. $2",
	"timedmedia-percent-done": "Pressapoch $1% fad",
	"timedmedia-in-job-queue": "Sgiontad a la coa de laóo  $1  fa",
	"timedmedia-unknown-target-size": "Grandezza de destinazzion minga conossuda, $1 codificad",
	"timedmedia-reset": "Rimposta la trascodifica",
	"timedmedia-reset-areyousure": "Te see proppi sicur che te voeuret andà inanz?",
	"timedmedia-reset-button-cancel": "Rimposta no",
	"timedmedia-reset-button-dismiss": "Scond",
	"timedmedia-reset-button-reset": "Rimposta",
	"timedmedia-reset-error": "Eror in la rimpostazzion de la trascodifica.",
	"timedmedia-reset-explanation": "A rimpostà questa transcodifica tut i fail esistent (s'a inn presen) i sarann scancelad e la transcodifica la sarà sgiontada anmò a la coa de laóo. A ghe vorarà on poo de temp per esegì de noeuv la trascodifica.",
	"timedmedia-derivative-desc-160p.ogv": "Video Ogg a bassa larghezza de banda (160P)",
	"timedmedia-derivative-desc-240p.ogv": "Video Ogg piscinin (240P)",
	"timedmedia-derivative-desc-160p.webm": "WebM bassa larghezza de banda (160P)",
	"timedmedia-derivative-desc-240p.webm": "WebM piscinin (240P)",
	"timedmedia-derivative-desc-120p.vp9.webm": "VP9 con larghezza de banda minima (120P)",
	"timedmedia-derivative-desc-180p.vp9.webm": "Larghezza de banda VP9 (180P)",
	"timedmedia-derivative-desc-240p.vp9.webm": "VP9 piscinin (240P)",
	"timedmedia-derivative-desc-160p.mp4": "MP4 H.264 larghezza de banda bassa (160P)",
	"timedmedia-derivative-desc-240p.mp4": "MP4 H.264 piscinin (240P)",
	"timedmedia-resolution-120": "Bassa 120p",
	"timedmedia-resolution-160": "Bassa 160p",
	"timedmedia-resolution-180": "Bassa 180p",
	"timedmedia-resolution-240": "Bassa 240p",
	"timedmedia-subtitle-new": "Crea una traduzzion noeuva o modìfichenn voeuna esistenta",
	"timedmedia-subtitle-new-desc": "Scerniss foeura la lengua e schiscia el boton '''{{int:Timedmedia-subtitle-new-go}}'''",
	"timedmedia-subtitle-new-go": "Và",
	"timedmedia-subtitle-no-video": "A gh'è nissun video associad a la pagina atual di sottitoi.",
	"timedmedia-subtitle-no-subtitles": "Al moment a gh'è minga de sot-titoi in  $1 per quell video chì, a l'è possibil [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} modifegà quella pagina chì] per sgiontài.",
	"timedmedia-subtitle-remote": "I sottitoi per quel fail chì a inn ospitad in su $1",
	"timedmedia-subtitle-remote-link": "Te podet vardà [$1 la pagina de descrizzion] per quell fail chì in su $2",
	"timedmedia-subtitles-available": "Sottitoi disponibil.",
	"timedmedia-derivative-state-transcodes": "{{PLURAL:$1|$1 transcodifica|$1 transcodifiche}}",
	"timedmedia-derivative-state-active": "{{PLURAL:$1|$1 transcodifica|$1 transcodifiche}} in esecuzzion",
	"timedmedia-derivative-state-queued": "{{PLURAL:$1|$1 transcodifica|$1 transcodifiche}} in coa",
	"timedmedia-derivative-state-failed": "{{PLURAL:$1|$1 transcodifica fallida|$1 transcodifiche fallide}}",
	"timedmedia-derivative-state-missing": "$1 {{PLURAL:$1|transcodifica non impostada per l'inviada|transcodifiche minga inmpostade per l'inviada}}",
	"timedmedia-no-derivatives": "Nissuna transcodifica necessaria.",
	"timedmedia-file": "Fail",
	"timedmedia-dialog-close": "Sarra su el letor audio-visiv",
	"timedmedia-duration-hms": "{{PLURAL:$1|$1 ora|$1 ore}}, {{PLURAL:$2|$2 minut}} e {{PLURAL:$3|$3 segond}}",
	"timedmedia-duration-ms": "{{PLURAL:$1|$1 minut}} e {{PLURAL:$2|$2 second}}",
	"timedmedia-duration-s": "{{PLURAL:$1|$1 segond}}",
	"right-transcode-reset": "Rimposta i video difetad o transcodificad de manera de podè vesser inclus anmò in la coa de laóo.",
	"right-transcode-status": "Varda [[Special:TimedMediaHandler|i informazzion sora l'atività de transcodifica atual]]",
	"action-transcode-reset": "rimposta la trascodifica",
	"action-transcode-status": "varda la situazzion atual de la transcodifica",
	"log-name-timedmediahandler": "register de TimedMediaHandler",
	"log-description-timedmediahandler": "Chesschì l'è un register di azzion relative ai transcodifiche a temp di fail audiovisiv.",
	"logentry-timedmediahandler-resettranscode": "$1 {{GENDER:$2|rimposta}} una transcodifica de $3 in del formad \"$4\"",
	"orphanedtimedtext": "Pagine sottitoi orfene",
	"orphanedtimedtext-summary": "Lista di pagine [[{{#special:AllPages/TimedText:}}|{{ns:TimedText}}]] che gh'hann minga un fail corispondent.",
	"orphanedtimedtext-unsupported": "Questa pagina special l'è suportada domà in sul databeis MySQL.",
	"videojs-more-information": "Di alter informazzion",
	"videojs-quality": "Qualità del video",
	"videojs-subtitles-create": "Crea sottitoi",
	"videojs-captions-create": "Crea insegne",
	"transcodestatistics": "Statistiche de transcodifica",
	"timedmedia-timedtext-title-edit-subtitles": "sottitoi in $1 per il curtmetragg: $2",
	"timedmedia-timedtext-title-create-subtitles": "Sottitoi $1 minga trovad per il curtmetragg: $2"
}
