{
	"@metadata": {
		"authors": [
			"Ahonc",
			"Avatar6",
			"DDPAT",
			"Dars",
			"Ice bulldog",
			"Movses",
			"Piramidion",
			"SimondR",
			"Vlad5250",
			"Максим Підліснюк"
		]
	},
	"wbqc-constraintreport": "Звіт про обмеження",
	"wbqc-desc": "Перевіряє обмеження як для елементів так і для властивостей, і виводить результати на спеціальній сторінці",
	"wbqc-constraintreport-explanation-part-one": "Ця спеціальна сторінка виконує перевірку обмежень на будь-який об'єкт, який ви забажаєте. Об'єкти обираються із робочої системи, тому кожне виправлення хибного обмеження буде миттєво видалене з цього списку.",
	"wbqc-constraintreport-explanation-part-two": "Обмеження розбираються із тверджень у властивостях кожного разу, коли ці твердження редагуються, зазвичай у межах кількох хвилин.",
	"wbqc-constraintreport-form-section": "Перевірити обмеження для сутності",
	"wbqc-constraintreport-form-submit-label": "Перевірити",
	"wbqc-constraintreport-form-entityid-label": "Ідентифікатор сутності:",
	"wbqc-constraintreport-form-entityid-placeholder": "Qxx або Pxx",
	"wbqc-constraintreport-result-headline": "Результат для",
	"wbqc-constraintreport-invalid-entity-id": "Недійсний ідентифікатор сутності.",
	"wbqc-constraintreport-not-existent-entity": "Сутність не існує.",
	"wbqc-constraintreport-empty-result": "Немає жодних обмежень, визначених для цієї сутності.",
	"wbqc-constraintreport-status-violation": "Порушення",
	"wbqc-constraintreport-status-compliance": "Відповідність",
	"wbqc-constraintreport-status-exception": "Виняток",
	"wbqc-constraintreport-status-todo": "Todo",
	"wbqc-constraintreport-status-bad-parameters": "Хибні параметри",
	"wbqc-constraintreport-status-deprecated": "Застаріло",
	"wbqc-constraintreport-status-warning": "Попередження",
	"wbqc-constraintreport-status-suggestion": "Пропозиція",
	"wbqc-constraintreport-status-not-in-scope": "Поза сферою дії",
	"wbqc-constraintreport-result-table-header-status": "Статус",
	"wbqc-constraintreport-result-table-header-property": "Властивість",
	"wbqc-constraintreport-result-table-header-message": "Повідомлення",
	"wbqc-constraintreport-result-table-header-constraint": "Обмеження",
	"wbqc-constraintreport-result-link-to-claim": "перейти до запису",
	"wbqc-constraintreport-result-link-to-constraint": "перейти до обмеження",
	"wbqc-constraintreport-no-parameter": "немає",
	"wbqc-issues-short": "Проблема",
	"wbqc-issues-long": "Це твердження має певні проблеми.",
	"wbqc-potentialissues-short": "Потенційні проблеми",
	"wbqc-potentialissues-long": "Це твердження має певні потенційні проблеми.",
	"wbqc-suggestions-short": "Пропозиції",
	"wbqc-suggestions-long": "Є деякі пропозиції, як поліпшити це твердження.",
	"wbqc-badparameters-short": "Хибні параметри",
	"wbqc-badparameters-long": "Це твердження обмеження має певні недійсні параметри",
	"wbqc-parameterissues-short": "Складні проблеми",
	"wbqc-parameterissues-long": "Ці питання є проблемами, які стосуються визначення обмеження властивості, а не цього твердження.",
	"wbqc-constrainttypehelp-short": "Довідка",
	"wbqc-constrainttypehelp-long": "Сторінка довідки для цього типу обмеження",
	"wbqc-constraintdiscuss-short": "Обговорити",
	"wbqc-constraintdiscuss-long": "Сторінка обговорення цього обмеження",
	"wbqc-cached-generic": "Цей результат є кешованим і може бути застарілим.",
	"wbqc-cached-minutes": "Цей результати є кешованим і, можливо, застарів на {{PLURAL:$1|$1&nbsp;хвилину|$1&nbsp;хвилини|$1&nbsp;хвилин}}.",
	"wbqc-cached-hours": "Цей результат є кешованим і, можливо, застарів на {{PLURAL:$1|$1&nbsp;годину|$1&nbsp;години|$1&nbsp;годин}}.",
	"wbqc-cached-days": "Цей результат є кешованим і, можливо, застарів на {{PLURAL:$1|$1&nbsp;день|$1&nbsp;дні|$1&nbsp;днів}}.",
	"wbqc-dataValueType-wikibase-entityid": "Ідентифікатор сутності",
	"wbq-subextension-name-wbqc": "Обмеження",
	"wbqc-violation-header-parameters": "Параметри:",
	"wbqc-violations-group": "Обмеження",
	"wbqc-violation-message": "Перевірка обмежень виявила порушення. Будь ласка, клацніть на іконці, щоб дізнатися більше.",
	"wbqc-violation-message-not-yet-implemented": "З технічних причин перевірку щодо обмеження «$1» ще не було впроваджено.",
	"wbqc-violation-message-security-reason": "З міркувань безпеки, перевірку обмеження «$1» на цей момент провести не можна. Ми працюємо над рішенням.",
	"wbqc-violation-message-value-needed-of-type": "Властивості «$1» повинні мати значення типу «$2».",
	"wbqc-violation-message-value-needed-of-types-2": "Властивості з обмеженням «$1» повинні мати значення типу «$2» або «$3».",
	"wbqc-violation-message-parameter-needed": "Властивості з обмеженням «$1» потребують параметра «$2».",
	"wbqc-violation-message-parameters-needed-3": "Властивостям з обмеженням «$1» необхідні параметри «$2», «$3» та «$4».",
	"wbqc-violation-message-target-entity-must-exist": "Цільова сутність повинна існувати.",
	"wbqc-violation-message-value-entity-must-exist": "Сутність для цього значення повинна існувати.",
	"wbqc-violation-message-parameter-value": "Параметр «$1» повинен мати нестандартне значення, не «без значення» чи «невідоме значення».",
	"wbqc-violation-message-parameter-value-or-novalue": "Параметр «$1» повинен мати нестандартне значення або «без значення», але в жодному разі не «невідоме значення».",
	"wbqc-violation-message-parameter-entity": "Значення для параметра «$1» має бути сутністю, не «$2».",
	"wbqc-violation-message-parameter-item": "Значення для параметра «$1» має бути елементом, не «$2».",
	"wbqc-violation-message-parameter-property": "Значення для параметра «$1» має бути властивістю, не «$2».",
	"wbqc-violation-message-parameter-string": "Значення для параметра «$1» має бути рядком, не «$2».",
	"wbqc-violation-message-parameter-monolingualtext": "Значення для параметра «$1» має бути мономовним текстом, не «$2».",
	"wbqc-violation-message-parameter-single": "Параметр «$1» повинен мати лише одне значення.",
	"wbqc-violation-message-parameter-single-per-language": "Параметр «$1» повинен мати лише одне значення на мову, натомість він має кілька значень для $2 ($3).",
	"wbqc-violation-message-parameter-oneof": "Параметр «$1» повинен бути {{PLURAL:$2|1=$4.|2=або $4, або $5.|одним з такого: $3}}",
	"wbqc-violation-message-parameter-regex": "$1 не є валідним регулярним виразом.",
	"wbqc-violation-message-sparql-error": "Запит SPARQL видав помилку.",
	"wbqc-violation-message-parameters-error-unknown": "Параметри цього обмеження не вдалося імпортувати.",
	"wbqc-violation-message-parameters-error-toolong": "Параметри цього обмеження не вдалося імпортувати, оскільки вони були надто довгими.",
	"wbqc-violation-message-invalid-scope": "$1 не є дійсною сферою дії для обмеження типу $2; {{PLURAL:$3|єдиною дійсною сферою дії|єдиними дійсними сферами дії}} для цього типу обмеження {{PLURAL:$3|є $5.|2=є $5 і $6.|є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-commons-link-no-existent": "Посилання на Вікісховище повинно існувати.",
	"wbqc-violation-message-commons-link-not-well-formed": "Посилання на Вікісховище повинно бути правильно вказане.",
	"wbqc-violation-message-commons-link-check-for-namespace-not-yet-implemented": "Перевірка за простором назв «$1» ще не впроваджена.",
	"wbqc-violation-message-conflicts-with-property": "Сутність не повинна мати тверджень для $1 та $2 водночас.",
	"wbqc-violation-message-conflicts-with-claim": "Сутність не повинна мати твердження для $1, якщо вона також має твердження для $2 зі значенням $3.",
	"wbqc-violation-message-contemporary-subject-earlier": "Сутності $1 і $3 мають бути одночасними, щоб на них можна було послатися через $2, однак останнє кінцеве значення $1 — $4, а найраніше початкове значення $3 — $5.",
	"wbqc-violation-message-contemporary-value-earlier": "Сутності $1 і $3 мають бути одночасними, щоб на них можна було послатись через $2, однак останнє кінцеве значення $3 — $4, а найраніше початкове значення $1 — $5.",
	"wbqc-violation-message-diff-within-range": "Різниця між $3 ($4) та $1 ($2) повинна бути в діапазоні між $5 та $6.",
	"wbqc-violation-message-diff-within-range-leftopen": "Різниця між $3 ($4) та $1 ($2) не повинна перевищувати $5.",
	"wbqc-violation-message-diff-within-range-rightopen": "Різниця між $3 ($4) та $1 ($2) не повинна бути нижчою $5.",
	"wbqc-violation-message-diff-within-range-must-have-equal-types": "Властивість, визначена в параметрах, повинна мати значення того ж типу, що й ця властивість.",
	"wbqc-violation-message-format": "Значення для $1 ($2) повинно відповідати регулярному виразу $3.",
	"wbqc-violation-message-format-clarification": "Значення для $1 ($2) повинно відповідати «$4» (регулярний вираз: $3).",
	"wbqc-violation-message-inverse": "$1 має також містити зворотне твердження $2 $3.",
	"wbqc-violation-message-item": "Сутність із $1 повинна також мати {{PLURAL:$3|0=твердження $2.|1=твердження $2 $5.|твердження для $2 з одним з таких значень: $4}}",
	"wbqc-violation-message-mandatory-qualifier": "Цьому $1 твердженню бракує уточнення $2.",
	"wbqc-violation-message-multi-value": "Це властивість повинна містити кілька значень.",
	"wbqc-violation-message-multi-value-separators": "Ця властивість повинна містити кілька значень із тим же {{PLURAL:$2|1=уточненням $4.|набором уточнень для цих властивостей: $3}}",
	"wbqc-violation-message-one-of": "Значення для $1 має бути {{PLURAL:$2|1=$4.|2=або $4, або $5.|одним з такого: $3}}",
	"wbqc-violation-message-qualifier": "Ця властивість повинна використовуватись лише як уточнення.",
	"wbqc-violation-message-no-qualifiers": "Твердження $1 не повинні мати жодних уточнень.",
	"wbqc-violation-message-qualifiers": "$2 не є валідним уточненням для $1 — єдино {{PLURAL:$3|1=можливим уточненням є $5.|2=можливими уточненнями є $5 і $6.|можливими уточненням є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-range-parameters-needed": "Властивості зі значеннями типу «$1» із обмеженням «$4» потребують параметрів «$2» та «$3».",
	"wbqc-violation-message-range-parameters-one-year": "Кінцеві точки діапазону одиниць часу мають або жодна, або обидві мати одиницю «рік», оскільки роки неможливо безпомилково конвертувати в секунди.",
	"wbqc-violation-message-range-parameters-same": "Початкова ($1) й кінцева ($2) точки діапазону не повинні бути однаковими.",
	"wbqc-violation-message-range-quantity-closed": "Значення для $1 ($2) має бути між $3 і $4.",
	"wbqc-violation-message-range-quantity-leftopen": "Значення для $1 ($2) має бути не більшим ніж $3.",
	"wbqc-violation-message-range-quantity-rightopen": "Значення для $1 ($2) має бути не меншим ніж $3.",
	"wbqc-violation-message-range-time-closed": "Значення для $1 ($2) має бути між $3 і $4.",
	"wbqc-violation-message-range-time-closed-leftnow": "Значення для $1 ($2) має бути в майбутньому, але не після $3.",
	"wbqc-violation-message-range-time-closed-rightnow": "Значення для $1 ($2) має бути в минулому, але не до $3.",
	"wbqc-violation-message-range-time-leftopen": "Значення для $1 ($2) не повинно бути після $3.",
	"wbqc-violation-message-range-time-leftopen-rightnow": "Значення для $1 ($2) не повинно бути в майбутньому.",
	"wbqc-violation-message-range-time-rightopen": "Значення для $1 ($2) не повинно бути до $3.",
	"wbqc-violation-message-range-time-rightopen-leftnow": "Значення для $1 ($2) не повинно бути в минулому.",
	"wbqc-violation-message-single-value": "Властивість повинна містити лише одне значення.",
	"wbqc-violation-message-single-value-separators": "Ця властивість повинна мати лише одне значення з тим же {{PLURAL:$2|1=уточненням $4.|набором уточнень для цих властивостей: $3}}",
	"wbqc-violation-message-single-best-value-no-preferred": "Ця властивість повинна містити єдине «найкраще» значення. Із поточних декількох значень одне має бути позначене рангом «бажано».",
	"wbqc-violation-message-single-best-value-no-preferred-separators": "Ця властивість повинна містити єдине «найкраще» значення з тим же {{PLURAL:$2|1=уточненням $4.|набором уточнень для цих властивостей: $3}} Із поточних декількох значень одне має бути позначене рангом «бажано».",
	"wbqc-violation-message-single-best-value-multi-preferred": "Ця властивість повинна містити єдине «найкраще» значення. Має бути не більше одного значення з рангом «бажано».",
	"wbqc-violation-message-single-best-value-multi-preferred-separators": "Ця властивість повинна містити єдине «найкраще» значення з тим же {{PLURAL:$2|1=уточненням $4.|набором уточнень для цих властивостей: $3}} Має бути не більше одного значення з рангом «бажано».",
	"wbqc-violation-message-symmetric": "$1 також має мати симетричне твердження $2 $3.",
	"wbqc-violation-message-type-instance": "Сутності, які використовують властивість $1, мають бути примірниками {{PLURAL:$3|1=$5|2=$5 або $6|одного з поданих класів}} (або {{PLURAL:$3|1=його підкласу|одного з їхніх підкласів}}), але $2 наразі {{PLURAL:$3|1=такими не є.|2=такими не є.|такими не є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-type-subclass": "Сутності, які використовують властивість $1, мають бути підкласами {{PLURAL:$3|1=$5|2=$5 або $6|одного з поданих класів}} (або {{PLURAL:$3|1=його підкласу|одного з їхніх підкласів}}), однак наразі $2 {{PLURAL:$3|1=такими не є.|2=такими не є.|такими не є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-type-instanceOrSubclass": "Сутності, які використовують властивість $1, мають бути примірниками чи підкласами {{PLURAL:$3|1=$5|2=$5 або $6|одного з поданих класів}} (або {{PLURAL:$3|1=його підкласу|2=їхніх підкласів|одного з їхніх підкласів}}), однак наразі $2 {{PLURAL:$3|1=такою не є.|2=такими не є.|такими не є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-valueType-instance": "Значення тверджень $1 мають бути примірниками {{PLURAL:$3|1=$5|2=$5 або $6|одного з поданих класів}} (або {{PLURAL:$3|1=його підкласу|одного з їхніх підкласів}}), але наразі $2 {{PLURAL:$3|1=такими не є.|2=такими не є.|такими не є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-valueType-subclass": "Значення тверджень $1 мають бути підкласами {{PLURAL:$3|1=$5|2=$5 або $6|одного з поданих класів}} (або {{PLURAL:$3|1=його підкласу|одного з їхніх підкласів}}), але наразі $2 {{PLURAL:$3|1=такими не є.|2=такими не є.|такими не є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-valueType-instanceOrSubclass": "Значення тверджень $1 мають бути примірниками або підкласами {{PLURAL:$3|1=$5|2=$5 або $6|одного з поданих класів}} (або {{PLURAL:$3|1=його підкласу|2=їхніх підкласів|одного з їхніх підкласів}}), однак наразі $2 {{PLURAL:$3|1=такою не є.|2=такими не є.|такими не є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-target-required-claim": "$1 має містити {{PLURAL:$3|0=твердження $2.|1=твердження $2 $5.|твердження для $2 з одним із таких значень: $4}}",
	"wbqc-violation-message-unique-value": "Значення цієї властивості не повинно бути присутнім у будь-якому іншому елементі, але є присутнім також у {{PLURAL:$1|1=$3.|2=$3 і $4.|таких елементах: $2}}",
	"wbqc-violation-message-valueOnly": "Цю властивість слід використовувати лише для основного значення твердження, а не для уточнень чи посилань на джерела.",
	"wbqc-violation-message-reference": "Властивість слід використовувати лише в посиланнях на джерела, а не для основного значення твердження чи для уточнення.",
	"wbqc-violation-message-noBounds": "Значення для $1 не повинні мати будь-яких меж.",
	"wbqc-violation-message-units-none": "Значення для $1 не повинно містити жодної одиниці (unit).",
	"wbqc-violation-message-units": "Значення для $1 повинно мати {{PLURAL:$2|1=одиницю $4.|2=одиницю $4 або $5.|одну з таких одиниць: $3}}",
	"wbqc-violation-message-units-or-none": "Значення для $1 повинно містити {{PLURAL:$2|1=одиницю $4|2=одиницю $4 або $5|одну з таких одиниць}} або {{PLURAL:$2|1=не містити жодної.|2=не містити жодної.|не містити жодної: $3}}",
	"wbqc-violation-message-entityType": "Властивість $1 не повинна використовуватись у цьому типі сутностей; {{PLURAL:$2|1=єдиним дійсним типом сутностей є $4.|2=єдиними дійсними типами сутностей є $4 і $5.|єдиними дійсними типами сутностей є: $3}}",
	"wbqc-violation-message-none-of": "Значення для $1 не повинно бути {{PLURAL:$2|1=$4.|2=$4 або $5.|одним з такого: $3}}",
	"wbqc-violation-message-integer": "Значення для $1 мають бути цілими числами, однак $2 має дробову частину.",
	"wbqc-violation-message-integer-bounds": "Значення для $1 мають бути цілими числами, однак межі $2 мають дробову частину.",
	"wbqc-violation-message-citationNeeded": "Твердження для $1 повинні мати принаймні одне посилання на джерело.",
	"wbqc-violation-message-language": "Висловлювання для $1 мають бути тільки в Лексемах з мовою, встановленою {{PLURAL:$2|1=$4.|2=на $4 або $5.|одним з наступного: $3}}",
	"wbqc-violation-message-label-lacking": "Сутності з твердженнями для $1 також повинні мати мітку принаймні {{PLURAL:$2|1=$4 мовами.|будь-якою з таких мов: $3}}",
	"wbqc-violation-message-property-scope": "Властивість $1 не слід використовувати у цій локації ($2). {{PLURAL:$3|Єдиною дійсною локацією|Єдиними дійсними локаціями}} для цієї властивості {{PLURAL:$3|є $5.|є: $4}}",
	"wbqc-violation-message-exception": "Ця сутність є відомим винятком для цього обмеження, і її позначено як таку."
}
