R.rsp (Q29858): Difference between revisions
From MaRDI portal
Created claim: source code repository (P339): https://github.com/cran/R.rsp, #quickstatements; #temporary_batch_1711027662947 |
Swh import (talk | contribs) SWHID from Software Heritage |
||||||||||||||
Property / Software Heritage ID | |||||||||||||||
Property / Software Heritage ID: swh:1:snp:e1fdff17dff37da471cce79324563d0010803934 / rank | |||||||||||||||
Normal rank | |||||||||||||||
Property / Software Heritage ID: swh:1:snp:e1fdff17dff37da471cce79324563d0010803934 / qualifier | |||||||||||||||
Property / Software Heritage ID: swh:1:snp:e1fdff17dff37da471cce79324563d0010803934 / qualifier | |||||||||||||||
point in time: 10 March 2024
|
Latest revision as of 18:36, 21 March 2024
Dynamic Generation of Scientific Reports
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | R.rsp |
Dynamic Generation of Scientific Reports |
Statements
17 February 2024
0 references
The RSP markup language makes any text-based document come alive. RSP provides a powerful markup for controlling the content and output of LaTeX, HTML, Markdown, AsciiDoc, Sweave and knitr documents (and more), e.g. 'Today's date is <%=Sys.Date()%>'. Contrary to many other literate programming languages, with RSP it is straightforward to loop over mixtures of code and text sections, e.g. in month-by-month summaries. RSP has also several preprocessing directives for incorporating static and dynamic contents of external files (local or online) among other things. Functions rstring() and rcat() make it easy to process RSP strings, rsource() sources an RSP file as it was an R script, while rfile() compiles it (even online) into its final output format, e.g. rfile('report.tex.rsp') generates 'report.pdf' and rfile('report.md.rsp') generates 'report.html'. RSP is ideal for self-contained scientific reports and R package vignettes. It's easy to use - if you know how to write an R script, you'll be up and running within minutes.
0 references
expanded from: LGPL (≥ 2.1) (English)
0 references